عنوان : اصول صفات حمیده
نویسنده: علامه فیض کاشانی
در بیان صفات حمیده و اخلاق پسندیده روح که از اعمال حسنه و سنن سنیّه بدن و اعضا به تدریج حاصل مىشود
صفات و اخلاق نیکو، بعضى از قبیل اصول و امّهات[۱] است و بعضى از قبیل فروع و نتایج است که از آن اصول و امّهات ناشى مىشود. و ما، در این رساله بر ذکر اصول اقتصار مىکنیم؛ زیرا که به تحصیل اصول، فروع نیز حاصل مىشود،
انواع صبر
اول، صبر: یعنى پا فشاری بر دشوارى در راه حق. پس اگر بر مصیبت صبر کند، سىصد درجه اجر دارد و اگر بر طاعت، ششصد درجه و اگر از معصیت، نه صد درجه. و این بهترین انواع صبر است.[۲].
اجرى بى حساب
و حقتعالى مىفرماید: « إِنَّما یُوَفَّى الصّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَیْرِ حِسابٍ »[۳]؛ یعنى جز این نیست که تمام و کامل داده مىشود مزد صبر کنندگان، بىحساب.
و در حدیث آمده: «الْجَنَّهُ مَحْفُوفَهٌ بِالْمَکَارِهِ وَ الصَّبْرِ؛ فَمَنْ صَبَرَ عَلَى الْمَکَارِهِ فِی الدُّنْیَا دَخَلَ الْجَنَّهَ. وَ جَهَنَّمُ مَحْفُوفَهٌ بِاللَّذَّاتِ وَ الشَّهَوَاتِ؛ فَمَنْ أَعْطَى نَفْسَهُ لَذَّتَهَا وَ شَهْوَتَهَا دَخَلَ النَّارَ»[۴]؛ یعنى دور و حوالى بهشت را مکروهات و صبر گرفته است؛ پس هر که صبر کند بر مکروهات در دنیا، داخل بهشت شود. و دور و حوالى جهنم را لذتها و شهوتها گرفته است؛ پس هر که نفس خود را بدهد به لذتها و شهوتها، داخل آتش شود.
دوم، شکر: شکرِ به زبان آن است که زبان به حمد و ثناى الهى براند.
و شکرِ به ارکان آن است که هر نعمتى را در جای خودش به کار بَرَد. و شکرِ
به دل آن است که بداند که نعمتها همه از جانب خداست.
و شکرِ به ارکان آن است که هر نعمتى را در جای خودش به کار بَرَد. و شکرِ
به دل آن است که بداند که نعمتها همه از جانب خداست.
و شکر، باعث زیادتى نعمت است و کفران، سبب انقطاع نعمت. حقتعالى مىفرماید: «لَئِنْ شَکَرْتُمْ لَأَزیدَنَّکُمْ وَ لَئِنْ کَفَرْتُمْ إِنَّ عَذابی لَشَدیدٌ »[۵]؛ یعنى هر آینه اگر شکر نعمت کردید من زیاده مىگردانم نعمت را، و اگر کفران نعمت ورزید[۶]، به درستى که عذاب من سخت است.
و در حدیث آمده: «مَا أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَى عَبْدٍ مِنْ نِعْمَهٍ فَعَرَفَهَا بِقَلْبِهِ وَ حَمِدَاللَّهَ ظَاهِراً بِلِسَانِهِ فَتَمَّ کَلاَمُهُ حَتَّى یُؤمَرَ لَهُ بِالْمَزِیدِ»[۷]؛ یعنى هیچ اِنعامى[۸] نکرد حقتعالى به کسى که آن کس شناخت حق آن نعمت را به دل و حمد خداى کرد به زبان، پس تمام شد حمد او، الاّ آنکه امر شد که آن نعمت را بر او زیاد کنند.
خشنودى از قضاى الهى
سوم، رضا و تسلیم: یعنى خوشنود بودن به آنچه حقتعالى به این کس مىکند و اعتراض نکردن بر او که چرا این چنین کرد یا آن چنان نکرد. و هر که از حقتعالى خوشنود است حقتعالى نیز از او خوشنود است؛ چنان که مىفرماید: «رَضِیَ اللّهُ عَنْهُمْ وَ رَضُوا عَنْهُ »[۹].
و در حدیث آمده: «مَنْ رَضِیَ بِالْقَضَاءِ أَتَى عَلَیْهِ الْقَضَاءُ وَ عَظَّمَ اللَّهُ أَجْرَهُ، وَ مَنْ سَخِطَ الْقَضَاءَ مَضَى عَلَیْهِ الْقَضَاءُ وَ أَحْبَطَ اللَّهُ أَجْرَهُ»[۱۰]؛ یعنى هر که راضى شد به قضا، قضا بر او جارى شد و عظیم گردانید حقتعالى اجر او را، و هر که راضى نشد به قضا، قضا بر او گذشت و اجر او باطل شد.
رضایت از معاش اندک
و نیز در حدیث آمده: «مَنْ رَضِیَ[۱۱] بِالْیَسِیرِ مِنَ الْمَعَاشِ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ بِالْیَسِیرِ مِنَ الْعَمَلِ»[۱۲]؛ یعنى هر که راضى شود به اندکى از معاش، حقتعالى راضى شود از او به اندکى از عمل. و این اشاره به قناعت است.
واگذارى امور به خداوند
چهارم، توکل : یعنى گذاشتن کارهاى خود را به حقتعالى تا آنچه او خواهد با این کس کند و نظر بر اسباب نداشتن و کارى را که خداى نفرموده به جدّ نگرفتن و فکر دور در تحصیل آن نکردن. حقتعالى مىفرماید: «مَنْ یَتَوَکَّلْ عَلَى اللّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ »[۱۳]؛ یعنى هر که توکل بر خداى کند پس خداى او را بس است و به دیگرى محتاج نیست.
و در حدیث آمده: «مَنْ أُعْطِیَ التَّوَکُّلَ أُعْطِیَ الْکِفَایَهَ»[۱۴]؛ یعنى هر که را توکل دادهاند ساختگى کارهاى او را نیز دادهاند.
محض بندگى
پنجم، اخلاص: یعنى نیت عبادت را از ریا و خواهش دنیا خالص گردانیدن تا محض بندگى و فرمانبرى را باشد یا به جهت ثواب آخرت یا خلاصى از عقاب. حقتعالى مىفرماید: «وَ ما أُمِرُوا إِلاّ لِیَعْبُدُوا اللّهَ مُخْلِصینَ لَهُ الدِّینَ »[۱۵]؛ یعنى مأمور نشدند مگر آنکه عبادت خداى کنند در حالتى که خالص کرده باشند از براى او دین را.
و در حدیث آمده: «الْعَمَلُ الْخَالِصُ الَّذِی لاَ تُرِیدُ أَنْ یَحْمَدَکَ عَلَیْهِ أَحَدٌ ِالاَّ اللَّهُ»[۱۶]؛ یعنى عمل خالص آن است که نخواهى که ستایش کند تو را بر آن عمل، کسى به جز خداى . عز و جل
یک رنگى
ششم، صدق: یعنى راستى در قول و فعل؛ یعنى دروغ نگفتن و کارى نکردن به ظاهر که در باطن خلاف آن باشد. حقتعالى مىفرماید: «یَوْمُ یَنْفَعُ الصّادِقینَ صِدْقُهُمْ »[۱۷]؛ یعنى روزى که فایده مىدهد راستان را راستى ایشان.
و در حدیث آمده: «مَنْ صَدَقَ لِسَانُهُ زَکَى عَمَلُهُ»[۱۸]؛ یعنى هر که زبانش راست است، عملش نیز پاکیزه است. و در حدیث دیگر آمده: «هر که ظاهر او بهتر است از باطن، میزان او سبک خواهد بود»[۱۹].
عفت ورزى
هفتم، عفت: یعنى شهوتِ خوردن و نکاح و غیر آن را بىجا بهکار نبردن. حقتعالى مىفرماید: «وَ لْیَسْتَعْفِفِ الَّذینَ لا یَجِدُونَ نِکاحاً »[۲۰]؛ یعنى باید که عفت بورزند آنانى که نمىیابند نکاحى را. و در حدیث آمده که «بهترین عبادتها عفت بطن و فرج است»[۲۱].
قوّت دل
هشتم، شجاعت: یعنى دل قوى داشتن و ترس را بىجا به کار نبردن. حقتعالى مىفرماید: «یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا إِذا لَقیتُمُ الَّذینَ کَفَرُوا زَحْفاً فَلا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبارَ وَ مَنْ یُوَلِّهِمْ یَوْمَئِذٍ دُبُرَهُ إِلاّ مُتَحَرِّفاً لِقِتالٍ أَوْ مُتَحَیِّزاً إِلى فِئَهٍ فَقَدْ باءَ بِغَضَبٍ مِنَ اللّهِ وَ مَأْواهُ جَهَنَّمُ وَ بِئْسَ الْمَصیرُ »[۲۲]؛ یعنى اى آن کسانى که ایمان آوردهاید! هرگاه برخورید آنانى را که کافر شدهاند براى کارزار، پس پشت مگردانید، و هر که پشت خود بگرداند در آن روز ـ مگر آن کسى باشد که خواهد دشمن را فریب دهد و باز متوجه قتال شود یا خواهد که مدد جوید از طایفه دیگر از مؤمنان ـ پس برمىگردد به غضبى از جانب خدا و جاى او جهنم است، و جهنم بد جایگاهى است.
و در حدیث آمده: «إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الشَّجَاعَهَ وَ لَوْ عَلَى قَتْلِ حَیَّهٍ»[۲۳]؛ یعنى به درستى که حقتعالى دوست مىدارد شجاعت را اگر چه بر کشتن مارى باشد[۲۴].
فروخوردن خشم
نهم، حلم: یعنى خشم فرو خوردن[۲۵] و عفو کردن. حقتعالى در مقام ثناى قومى مىفرماید: «وَ الْکاظِمینَ الْغَیْظَ وَ الْعافینَ عَنِ النّاسِ »[۲۶]؛ یعنى خشم فروخورندگان و عفوکنندگان از مردمان. و در حدیث آمده: «بر شما باد که عفو کنید؛ پس به درستى که عفو زیاد نمىکند بنده را مگر عزت، پس، از یکدیگر عفو کنید تا حقتعالى شما را عزیز دارد»[۲۷].
فروتنى با مردم
دهم، تواضع و حسن خلق: یعنى از رفعت قدر خود به بزرگ و خُرد نصیب رسانیدن به قدر هرکس، و به مرتبه خود با خُردان بَخیلى ننمودن و ایشان را رد نکردن. حقتعالى مىفرماید: «وَ اخْفِضْ جَناحَکَ لِمَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الْمُؤمِنین »[۲۸]؛ یعنى اى محمد! فروتنى کن آن کسانى را که تابع تو شدهاند از مؤمنان.
و در حدیث آمده: «مَنْ تَوَاضَعَ لِلَّهِ رَفَعَهُ اللَّهُ، وَ مَنْ تَکَبَّرَ وَضَعَهُ اللَّهُ»[۲۹]؛ یعنى هر که فروتنى کند از براى خدا، بلند گرداند حقتعالى او را، و هر که تکبر کند، پست کند حقتعالى او را.
سخاوت
یازدهم، سخا: یعنى بخشش آنچه خداى واجب گردانیده و آنچه مروّت تقاضا مىکند از مال و جاه، بىکراهتى. حقتعالى مىفرماید در ثناى قومى: «وَ یُؤثِرُونَ عَلى أَنْفُسِهِمْ وَ لَوْ کانَ بِهِمْ خَصاصَهٌ »[۳۰]؛ یعنى از خود وا مىگیرند و مىدهند و اگر چه خود احتیاج به آن داشته باشند.
و در حدیث آمده: «السَّخِیُّ الْحَسَنُ الْخُلُقِ فِی کَنَفِ اللَّهِ لاَ یَسْتَخْلِی اللَّهُ مِنْهُ حَتَّى یُدْخِلَهُ الْجَنَّهَ. وَ مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِیّاً وَ لاَ وَصِیّاً إِلاَّ سَخِیّاً، وَ لاَ کَانَ أَحَدٌ مِنَ الصَّالِحِینَ إِلاَّ سَخِیّاً، وَ مَا زَالَ أَبِی یُوصِینِی بِالسَّخَاءِ حَتَّى مَضَى»[۳۱]؛ یعنى سخىِ خوش خو در پناه حقتعالى است، او را وا نمىگذارد خداى تا داخل بهشت کند. و نفرستاده است حقتعالى هیچ نبى و نه وصى الاّ آنکه سخى بودهاند و نبوده هیچ کسى از اهل صلاح الاّ آنکه سخى بوده. و پدر، مرا همیشه وصیت به سخا مىکرد[۳۲] تا گذشت.
و در حدیث دیگر آمده که «سخى نزدیک است به خدا و نزدیک است به بهشت و نزدیک است به مردمان و دور است از آتش دوزخ، و بخیل دور است از خدا و دور است از بهشت و دور است از مردمان و نزدیک است به آتش دوزخ»[۳۳].
تبیین زهد
دوازدهم، زهد: یعنى دل نبستن در دنیا و مهیّا بودن براى عقبى به طوع[۳۴] و رغبت. و زهد با بسیارىِ مال و جاه[۳۵] جمع مىشود. بزرگى را گفتند: تو دعوى زهد مىکنى و چندین طویله اسب و استر دارى؟ گفت: من میخ طویله در گِل زدهام نه در دل.
حقتعالى مىفرماید: «لِکَیْلا تَأْسَوْا عَلى ما فاتَکُمْ وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاکُمْ »[۳۶]؛ یعنى تا اینکه تأسّف نخورید بر آنچه از شما فوت مىشود از دنیا و شادى نکنید به آن چیزى که مىآید به سوى شما از دنیا.
و در حدیث آمده: «جُعِلَ الْخَیْرُ کُلُّهُ فِی بَیْتٍ وَ جُعِلَ مِفْتَاحُهُ الزُّهْدَ فِی الدُّنْیَا»[۳۷]؛ یعنى خیر را تمام، در خانهاى کردهاند و کلید آن را زهد در دنیا قرار دادهاند. و نیز آمده که «مرد، حلاوت ایمان را نمىچشد تا آنکه پروا نداشته باشد که دنیا را که[۳۸] مىخورد»[۳۹]. بیت
عارفان هر چه ثباتى و بقائى نکند
گر همه ملک جهان است به هیچش نخرند
منبع: کتاب هشت بهشت
[۱]. مهمات.
[۲]. پیامبر اکرم صلىاللهعلیهوآلهوسلم: «الصَّبْرُ ثَلاَثَهٌ؛ صَبْرٌ عِنْدَ الْمُصِیبَهِ، وَ صَبْرٌ عَلَى الطَّاعَهِ، وَ صَبْرٌ عَنِ الْمَعْصِیَهِ؛
فَمَنْ صَبَرَ عَلَى الْمُصِیبَهِ حَتَّى یَرُدَّهَا بِحُسْنِ عَزَائِهَا کَتَبَ اللَّهُ لَهُ ثَلاَثَمِائَهِ دَرَجَهٍ، مَا بَیْنَ الدَّرَجَهِ إِلَى الدَّرَجَهِ کَمَا بَیْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ. وَ مَنْ صَبَرَ عَلَى الطَّاعَهِ کَتَبَ اللَّهُ لَهُ سِتَِّمائَهِ دَرَجَهٍ، مَا بَیْنَ الدَّرَجَهِ إِلَى الدَّرَجَهِ کَمَا بَیْنَ تُخُومِ الْأَرْضِ إِلَى الْعَرْشِ. وَ مَنْ صَبَرَ عَنِ الْمَعْصِیَهِ کَتَبَ اللَّهُ لَهُ تِسْعَمِائَهِ دَرَجَهٍ مَا بَیْنَ الدَّرَجَهِ إِلَى الدَّرَجَهِ کَمَا بَیْنَ تُخُومِ الْأَرْضِ إِلَى مُنْتَهَى الْعَرْشِ» کافى، ج ۲، ص ۹۱، ح ۱۵؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۷۷، ح ۱۲٫
فَمَنْ صَبَرَ عَلَى الْمُصِیبَهِ حَتَّى یَرُدَّهَا بِحُسْنِ عَزَائِهَا کَتَبَ اللَّهُ لَهُ ثَلاَثَمِائَهِ دَرَجَهٍ، مَا بَیْنَ الدَّرَجَهِ إِلَى الدَّرَجَهِ کَمَا بَیْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ. وَ مَنْ صَبَرَ عَلَى الطَّاعَهِ کَتَبَ اللَّهُ لَهُ سِتَِّمائَهِ دَرَجَهٍ، مَا بَیْنَ الدَّرَجَهِ إِلَى الدَّرَجَهِ کَمَا بَیْنَ تُخُومِ الْأَرْضِ إِلَى الْعَرْشِ. وَ مَنْ صَبَرَ عَنِ الْمَعْصِیَهِ کَتَبَ اللَّهُ لَهُ تِسْعَمِائَهِ دَرَجَهٍ مَا بَیْنَ الدَّرَجَهِ إِلَى الدَّرَجَهِ کَمَا بَیْنَ تُخُومِ الْأَرْضِ إِلَى مُنْتَهَى الْعَرْشِ» کافى، ج ۲، ص ۹۱، ح ۱۵؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۷۷، ح ۱۲٫
[۳]. زمر، آیه ۱۰٫
[۴]. کافى، ج ۲، ص ۸۹ ، ح ۷؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۷۲، ح ۴٫
[۵]. ابراهیم، آیه ۷٫
[۶]. نسخه «ى»: «ورزیدید».
[۷]. کافى، ج ۲، ص ۹۵، ح ۹؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۴۰، ح ۲۸٫
[۸]. نعمت دادن.
[۹]. مائده، آیه ۱۱۹؛ سوره توبه، آیه ۱۰۰؛ سوره مجادله، آیه ۲۲؛ سوره بیّنه، آیه ۸ .
[۱۰]. کافى، ج ۲، ص ۶۲ ، ح ۹؛ بحارالأنوار، ج ۶۹ ، ص ۳۳۲، ح ۱۶٫
[۱۱]. مصدر: «رَضِیَ مِنَ اللَّهِ».
[۱۲]. کافى، ج ۲، ص ۱۳۸، ح ۳؛ بحارالأنوار، ج ۷۰، ص ۱۷۵، ح ۱۵٫
[۱۳]. طلاق، آیه ۳٫
[۱۴]. کافى، ج ۲، ص ۶۵ ، ح ۶؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۱۲۹، ح ۶٫
[۱۵]. بیّنه، آیه ۵٫
[۱۶]. کافى، ج ۲، ص ۱۶، ح ۴؛ بحارالأنوار، ج ۶۷ ، ص ۲۳۰، ح ۶٫
[۱۷]. مائده، آیه ۱۱۹٫
[۱۸]. کافى، ج ۲، ص ۱۰۴، ح ۳؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۳، ح ۳٫
[۱۹]. امام باقر علیهالسلام: «مَنْ کَانَ ظَاهِرُهُ أَرْجَحَ مِنْ بَاطِنِهِ خَفَّ مِیزَانُهُ» امالى صدوق، ص ۴۹۲، ح ۸؛
بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۳۶۵، ح ۹٫
بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۳۶۵، ح ۹٫
[۲۰]. نور، آیه ۳۳٫
[۲۱]. امام باقر علیهالسلام: «إِنَّ أَفْضَلَ الْعِبَادَهِ عِفَّهُ الْبَطْنِ وَ الْفَرْجِ» کافى، ج ۲، ص ۷۹، ح ۲؛ بحارالأنوار،
ج ۶۸ ، ص ۲۶۹، ح ۲٫
ج ۶۸ ، ص ۲۶۹، ح ۲٫
[۲۲]. انفال، آیه ۱۵ و ۱۶٫
[۲۳]. بحارالأنوار، ج ۶۱ ، ص ۲۶۹، ح ۳۳٫
[۲۴]. نسخه «ق»: «و اگر بر کشتن مارى باشد».
[۲۵]. نسخه «ق»: «خشم فرو بردن».
[۲۶]. آلعمران، آیه ۱۳۴٫
[۲۷]. امام صادق علیهالسلام از پیامبر اکرم صلىاللهعلیهوآلهوسلم: «عَلَیْکُمْ بِالْعَفْوِ؛ فَإِنَّ الْعَفْوَ لاَ یَزِیدُ الْعَبْدَ إِلاَّ عِزّاً، فَتَعَافَوْا
یُعِزَّکُمُ اللَّهُ» کافى، ج ۲، ص ۱۰۸، ح ۵؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۴۰۱، ح ۵٫
یُعِزَّکُمُ اللَّهُ» کافى، ج ۲، ص ۱۰۸، ح ۵؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۴۰۱، ح ۵٫
[۲۸]. شعرا، آیه ۲۱۵٫
[۲۹]. کاملالزیارات، ص ۲۷۰، ح ۱۵؛ بحارالأنوار، ج ۹۸، ص ۱۰۹، ح ۱۷٫
[۳۰]. حشر، آیه ۹٫
[۳۱]. کافى، ج ۴، ص ۳۹، ح ۴؛ وسائلالشیعه، ج ۲۱، ص ۵۴۴، ح ۲۷۸۲۰٫
[۳۲]. نسخه «ق»: «همیشه به سخاوت وصیت مىکرد».
[۳۳]. امام رضا علیهالسلام: «السَّخِیُّ قَرِیبٌ مِنَ اللَّهِ قَرِیبٌ مِنَ الْجَنَّهِ قَرِیبٌ مِنَ النَّاسِ بَعِیدٌ مِنَ النَّارِ، وَ الْبَخِیلُ
بَعِیدٌ مِنَ اللَّهِ بَعِیدٌ مِنَ الْجَنَّهِ بَعِیدٌ مِنَ النَّاسِ قَرِیبٌ مِنَ النَّارِ» جامعالأخبار، ص ۱۱۲؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۳۵۶، ح ۱۸٫
بَعِیدٌ مِنَ اللَّهِ بَعِیدٌ مِنَ الْجَنَّهِ بَعِیدٌ مِنَ النَّاسِ قَرِیبٌ مِنَ النَّارِ» جامعالأخبار، ص ۱۱۲؛ بحارالأنوار، ج ۶۸ ، ص ۳۵۶، ح ۱۸٫
[۳۴]. فرمانبردارى.
[۳۵]. قدر و شرف.
[۳۶]. حدید، آیه ۲۳٫
[۳۷]. کافى، ج ۲، ص ۱۲۸، ح ۲؛ بحارالأنوار، ج ۷۰، ص ۴۹، ح ۲۰٫
[۳۸]. چه کسى.
[۳۹]. امام صادق علیهالسلام از پیامبر اکرم صلىاللهعلیهوآلهوسلم: «لاَ یَجِدُ الرَّجُلُ حَلاَوَهَ الاْءِیمَانِ فِی قَلْبِهِ حَتَّى لاَ یُبَالِیَ مِنْ أَکْلِ الدُّنْیَا» کافى، ج ۲، ص ۱۲۸، ح ۲؛ بحارالأنوار، ج ۷۰، ص ۴۹، ح ۲۰٫